Geetanjali Shree wins International Booker Prize for first Hindi novel 'Tomb of Sand'
Reflecting upon becoming the first work of fiction in Hindi to make the Booker cut, Geetanjali Shree said it felt good to be the means of that happening.
Press Trust of India | May 27, 2022 | 12:15 PM IST
London: Geetanjali Shree has become the first Indian author to win the prestigious International Booker Prize for her "utterly original" Hindi novel 'Tomb of Sand', a family saga set in northern India about an 80-year-old woman who travels to Pakistan to confront the unresolved trauma of her teenage experiences of Partition and re-evaluates what it means to be a mother, a daughter, a woman and a feminist.
At a ceremony in London on Thursday, the 64-year-old New Delhi-based writer said she was "completely overwhelmed" with the "bolt from the blue" as she accepted her 50,000-pound prize, and shared it with the book's English translator Daisy Rockwell. The prize is split between author and translator equally.
Also read | Skoch Award: West Bengal tops in the education sector nationally
‘Tomb of Sand’, originally ‘Ret Samadhi’, is set in northern India and follows an 80-year-old woman in a tale the Booker judges dubbed a "joyous cacophony" and an "irresistible novel". "I never dreamt of the Booker, I never thought I could. What a huge recognition, I’m amazed, delighted, honoured and humbled,” said Shree in her acceptance speech.
"There is a melancholy satisfaction in the award going to it. ‘Ret Samadhi/Tomb of Sand’ is an elegy for the world we inhabit, a lasting energy that retains hope in the face of impending doom. The Booker will surely take it to many more people than it would have reached otherwise, that should do the book no harm,” she said.
We are delighted to announce that the winner of the #2022InternationalBooker Prize is ‘Tomb of Sand’ by Geetanjali Shree, translated from Hindi to English by @shreedaisy and published by @tiltedaxispress @Terribleman @JeremyTiang @mervatim @VascoDaGappah @VivGroskop pic.twitter.com/TqUTew0Aem
— The Booker Prizes (@TheBookerPrizes) May 26, 2022
Reflecting upon becoming the first work of fiction in Hindi to make the Booker cut, the author said it felt good to be the means of that happening. "But behind me and this book lies a rich and flourishing literary tradition in Hindi, and in other South Asian languages. World literature will be richer for knowing some of the finest writers in these languages. The vocabulary of life will increase from such an interaction,” she said.
Also read | ‘No fruit or milk’: Food inflation making mid-day meals lighter, less nutritious
Rockwell, a painter, writer and translator living in Vermont, US, joined her on stage to receive her award for translating the novel she described as a “love letter to the Hindi language". “Ultimately, we were captivated by the power, the poignancy and the playfulness of ‘Tomb of Sand’, Geetanjali Shree’s polyphonic novel of identity and belonging, in Daisy Rockwell's exuberant, coruscating translation,” said Frank Wynne, chair of the judging panel.
'This is a luminous novel of India and Partition, but one whose spellbinding brio and fierce compassion weaves youth and age, male and female, family and nation into a kaleidoscopic whole,” he said. The book’s 80-year-old protagonist, Ma, to her family’s consternation, insists on travelling to Pakistan, simultaneously confronting the unresolved trauma of her teenage experiences of Partition, and re-evaluating what it means to be a mother, a daughter, a woman, a feminist.
The Booker jury was impressed that rather than respond to tragedy with seriousness, Shree's playful tone and exuberant wordplay resulted in a book that is “engaging, funny, and utterly original”, at the same time as being an urgent and timely protest against the destructive impact of borders and boundaries, whether between religions, countries, or genders.
Also read | Even cows have space on campus: SC, ST cell denied space in IIT Bombay, students allege
The author of three novels and several story collections, Mainpuri-born Shree has translated her works into English, French, German, Serbian, and Korean. Originally published in Hindi in 2018, ‘Tomb of Sand’ is the first of her books to be published in the UK in English by Tilted Axis Press in August 2021.
Shree's novel was chosen from a shortlist of six books, the others being: ‘Cursed Bunny’ by Bora Chung, translated by Anton Hur from Korean; ‘A New Name: Septology VI-VII’ by Jon Fosse, translated by Damion Searls from Norwegian; ‘Heaven’ by Mieko Kawakami, translated by Samuel Bett and David Boyd from Japanese; ‘Elena Knows’ by Claudia Pineiro, translated by Frances Riddle from Spanish; and ‘The Books of Jacob’ by Olga Tokarczuk, translated by Jennifer Croft from Polish.
This year the judges considered 135 books and for the first time in 2022, all shortlisted authors and translators will each receive 2,500 pounds, an increase from 1,000 pounds in previous years – bringing the total value of the prize to 80,000 pounds. Complementing the Booker Prize for Fiction, the international prize is awarded every year for a single book that is translated into English and published in the UK or Ireland.
Follow us for the latest education news on colleges and universities, admission, courses, exams, research, education policies, study abroad and more..
To get in touch, write to us at news@careers360.com.
Next Story
]Featured News
]- NTA Overhaul: 1,000 secure exam centres, biometrics to prevent fraud, question paper changes, suggests panel
- What changes in NEET UG? Experts’ panel suggests multi-stage exam, security overhaul, simpler process to NTA
- Use KVs, JNVs as NEET, JEE Main exam centres: High Level Committee on NTA
- Maharashtra cluster universities may now comprise only self-financed colleges; government tables Bill
- National Testing Agency exam count dropped by over 50% in 2024; lowest in 5 years
- NIOS Exams: Over 35,000 cheating cases reported since 2022, education ministry tells Lok Sabha
- South Asian University plans more online degrees, course, to start arts, management faculties
- ‘Take action’ on 22,298 unrecognised schools in UDISE Plus by March: Education ministry to states
- Study Abroad: Italy’s new student visa rules may cause delays for Indian student
- Board Exams: States agree to equivalence; no question paper ‘jumbling’ from next year, says PARAKH CEO